Tham khảo Dận_Chỉ

  1. “Thanh Sử Cảo, Quyển 220, Liệt truyện thất”. 诚隐郡王允祉, 圣祖第三子. 康熙二十九年七月, 偕皇太子诣古鲁富尔坚嘉浑噶山行宫, 上命先还. 
  2. “Thanh Sử Cảo, Quyển 220, Liệt truyện thất”. 三十二年, 阙里孔庙成, 命偕皇四子往祭. 凡行围, 谒陵, 皆从. 
  3. 1 2 3 “Thanh Sử Cảo, Quyển 220, Liệt truyện thất”. 三十五年, 上亲征, 允祉领镶红旗大营. 三十七年三月, 封诚郡王. 三十八年, 敏妃之丧未百日, 允祉薙发, 坐降贝勒, 王府长史以下谴黜有差. 
  4. “Thanh Sử Cảo, Quyển 220, Liệt truyện thất”. 四十三年, 命勘三门底柱. 四十六年三月, 迎上幸其邸园, 侍宴. 嗣是, 岁以为常, 或一岁再幸. 
  5. 1 2 “Thanh Sử Cảo, Quyển 220, Liệt truyện thất”. 四十七年, 太子既废, 上以允祉与太子索亲睦, 召问太子情状, 且曰: "允祉与允礽虽昵, 然未怂恿其为恶, 故不罪也." 蒙古喇嘛巴汉格隆为允禔厌胜废太子, 允祉侦得之, 发其事. 明年, 太子复立, 允祉进封诚亲王. 
  6. “Thanh Sử Cảo, Quyển 220, Liệt truyện thất”. 五十一年, 赐银五千. 
  7. 1 2 “Thanh Sử Cảo, Quyển 220, Liệt truyện thất”. 圣祖邃律历之学, 命允祉率庶吉士何国宗等辑律吕, 算法诸书, 谕曰: "古历规模甚好, 但其数目岁久不合. 今修历书, 规模宜存古, 数目宜准今." 五十三年十一月, 书成, 奏进. 上命以律吕, 历法, 算法三者合为一书, 名曰 《 律历渊源 》. 
  8. 1 2 “Thanh Sử Cảo, Quyển 220, Liệt truyện thất”. 五十八年, 上有事於圜丘, 拜毕, 命允祉行礼. 五十九年, 封子弘晟为世子, 班俸视贝子. 六十年, 上命弘晟偕皇四子, 皇十二子祭盛京三陵. 
  9. “Thanh Sử Cảo, Quyển 220, Liệt truyện thất”. 世宗即位, 命允祉守护景陵. 雍正二年, 弘晟得罪, 削世子, 为闲散宗室. 
  10. “Thanh Sử Cảo, Quyển 220, Liệt truyện thất”. 六年六月, 允祉索苏克济赇, 事发, 在上前诘王大臣, 上责其无臣礼, 议夺爵, 锢私第. 上曰: "朕止此一兄. 朕兄弟如允祉者何限? 皆欲激朕治其罪, 其心诚不可喻. 良亦朕不能感化所致, 未可谓尽若辈之罪也." 命降郡王, 而归其罪於弘晟, 交宗人府禁锢. 
  11. “Thanh Sử Cảo, Quyển 220, Liệt truyện thất”. 八年二月, 复进封亲王. 五月, 怡亲王之丧, 允祉後至, 无戚容. 庄亲王允禄等劾, 下宗人府议, 奏称: "允祉乖张不孝, 昵近陈梦雷, 周昌言, 祈禳镇魇, 与阿其那, 塞思黑, 允 禵 交相党附. 其子弘晟凶顽狂纵, 助父为恶, 仅予禁锢, 而允祉衔恨怨怼. 怡亲王忠孝性成, 允祉心怀嫉忌, 并不恳请持服, 王府齐集, 迟至早散, 背理蔑伦, 当削爵." 与其子弘晟皆论死. 上命夺爵, 禁景山永安亭, 听家属与偕, 弘晟仍禁宗人府.